仔仔文案网—你身边的文案专家

仔仔文案网—你身边的文案专家

哪些地区名字搞笑奇怪

59

一、中国地区搞笑奇怪地名

尼玛县

西藏自治区那曲市下辖县,因谐音“尼玛”(意为“魔鬼”)得名,是游客常调侃的“笑死”地名。

高潮村

江苏省金坛市下辖村,1958年因农业生产合作社命名为“高潮合作社”,后沿用至今。

和尚背尼姑

福州市马尾区一石头景观,因形似僧侣背对尼姑而得名,属民间传说性命名。

马桶里

浙江省台州市温岭市大溪镇村庄,因村名谐音“马洞里”,村民自我介绍时可能引发尴尬。

黄泉路

多个城市存在,如上海市黄浦区,因传说与黄泉路相连得名,常被调侃为“死亡之路”。

太监洲/狗屎窝

广东省佛山市三水区乐平镇南边有“太监洲”,传说与历史人物有关;从化市有“狗屎窝”,名字直白且被当地接受。

二、国外奇特地名

No Place (杜伦郡)

英格兰杜伦郡,因郡名谐音“无处可去”,常被用作幽默回答。

Lover's Lane (威尔特郡)

英格兰东约克郡,因邮局曾加盖“Lover”邮戳得名,现成为情侣打卡地。

Scratchy Bottom (多塞特郡)

英格兰侏罗纪海岸附近,因海滩沙质特殊得名,引发游客好奇。

Wetwang (东约克郡)

英格兰东约克郡,名字暗示“湿润之地”,但来源不明。

Pity Me (杜伦郡)

英格兰杜伦郡,传说源自“Petit Mere”(小湖),但翻译更显滑稽。

三、其他有趣地名

火星村:

北京市门头沟区,因元朝蒙人墓地得名,村民自称“火星人”。

恐龙乡:四川省乐山市,因丘陵地貌和丰富水源得名,与恐龙无关。

珠窝村:北京市门头沟区,元朝蒙人墓地遗址所在地,原名“朱窝”。

以上地名涵盖历史典故、谐音梗及民间传说等多种成因,部分名字因发音相近或意象奇特引发共鸣。若需进一步了解具体背景,可结合地方志或民政部门官网查询。