仔仔文案网—你身边的文案专家

仔仔文案网—你身边的文案专家

越南怎么区分名字和姓氏

59

越南姓名的构成和区分方式具有独特性,主要特点如下:

一、姓名结构

越南姓名通常由 姓、垫名、名字三部分组成:

姓氏:

位于最前面,使用汉字表示,如"陈"对应越南姓名中的"Trần";

垫名:

位于姓氏之后,常见于男性,如"文"(对应越南的"Văn")或女性特有字"氏"(如"秋玄"中的"氏");

名字:

最后部分,可是一个字或两个字,如"谭"(对应"Đàm")或"秋玄"。

二、姓名顺序

书写顺序:越南姓名传统上遵循 姓-垫名-名字的顺序,与汉语等亚洲国家相反;

护照等官方文件:为符合国际惯例,护照上采用 名-姓的顺序排列。

三、文化差异

姓氏与名字的区分

- 越南人通过名字判断国籍,名字常包含家族或地域信息(如北部地名开头的名字可能来自Hà、Bắc等地);

- 若需强调尊重,第二人称可用"阿姨"、"叔叔"等亲属称谓,避免直接用姓氏。

姓名中的"氏"

- 越南人使用"氏"字作为女性名字的独特标识,与汉语姓氏区分;

- 男性名字则多用"文"、"明"、"伯"等字。

四、实际应用建议

称呼他人:

优先使用名字+姓氏(如秋玄姐、黎文胜),正式场合可用职务或亲属称谓;

翻译姓名:按越南习惯将姓氏译为汉语"氏",名字直接音译(如"阮氏金银"读作"阮氏金银")。

通过以上要点,可有效区分越南姓名中的姓氏与名字,并理解其文化内涵。