泰语中“名字”的常见翻译为 "ชื่อ"(读作 chúi),单数形式为 ชื่อคน(读作 chúi khan),复数形式为 ชื่อคน(读作 chúi khun)。
补充说明:
名字的结构
泰语名字通常由 姓(ครอบครัว)和 名(บุคคล)组成,中间用 "อักษรพันธมิตร"(读作 akrit panit)连接。例如:
- ครอบครัว: ภรรยา/ครู/ลูก
- ชื่อ: นาย/นาง/น้อง
特殊注意事项
- 若需强调“名字”本身,可用 "ชื่อของคน"(读作 chúi khan phu);
- 部分英文名字需注意泰语发音规则,如将"Phorn"改为"ฟอร์น"或"โปรน"以避免误译为不雅词汇。
若需将具体英文名翻译为泰语,可参考以下示例:
Kyle Ho → ไคล์ โฮ
Vivi Tang → วีวี ทาง(Tang1)或 ถาง(Tang2)
常见泰语名字前缀 Khun(坤)可表示尊贵,如Khun Jirayu(吉拉宇先生)。
建议根据具体名字的发音和含义选择合适译法,并注意泰语的语音和书写规范。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。